Artikel

Was sind bestimmte und unbestimmte Artikel?

Ein Artikel ist ein Wort, das Informationen über das darauf folgende Substantiv vermittelt. Im Deutschen definiert er z.B. ein Wort als allgemein oder spezifisch (ein oder der), er verrät außerdem das Genus und den Fall des jeweiligen Wortes.

Die kroatische Sprache hat dagegen gar keine Artikel!

Wie funktioniert eine Sprache ohne Artikel?

Der Gedanke an eine Sprache ohne Wörter wie der oder ein mag erstmal etwas befremdlich klingen, aber man gewöhnt sich schnell daran. Tatsächlich wird das Kroatisch Sprechen einfacher dadurch, dass man neben der Falldeklination, dem Genus und der Aussprache nicht auch noch an Artikel denken muss.

Hier finden Sie ein paar Sätze mit Artikeln und ihre kroatische Übersetzung:

Ich sehe ein Haus. Das Haus ist rot. – Vidim kuću. Kuća je crvena.
Wortwörtliche Übersetzung des kroatischen -> Ich sehe Haus. Haus ist rot.

Dort ist ein Hund. Der Hund hat Hunger. – Tamo je pas. Pas je gladan.
Wortwörtliche Übersetzung des kroatischen -> Dort ist Hund. Hund hat Hunger.

Dort ist ein Zelt. Ich werde in dem Zelt schlafen. – Tamo je šator. Spavat ću u šatoru.
Wortwörtliche Übersetzung des kroatischen -> Dort ist Zelt. Ich werde in Zelt schlafen.

Stellen Sie sich vor, Sie würden Wörter wie der, die, das und ein, eine zum ersten Mal begegnen ...

Muttersprachler vieler slawischer Sprachen müssen sich diesem neuen und unbekannten Konzept stellen, wenn sie Sprachen wie Deutsch oder Englisch lernen, was wohl die weitaus größere Herausforderung ist, als zu lernen, ohne Artikel zu sprechen.

Das ist auch der Grund, warum klischeehafte russische Figuren in Hollywoodfilmen Sätze wie "Ich hab Geld in Auto getan! Du fährst Auto zu Flughafen!" sagen.


Die Verwendung von unbestimmten Adjektiven, um unbestimmte Substantive zu markieren

Obwohl es im Kroatischen keine Artikel gibt, gibt es “unbestimmte Adjektive,” die spezielle Endungen erhalten, wenn sie sich auf unbestimmte Substantive beziehen. Allerdings werden diese gewöhnlicherweise nicht in der Alltagssprache verwendet. Wir werden in einem der kommenden Artikel mehr dazu schreiben.

In den folgenden Beispielen haben wir die Adjektive unterstrichen, die hier jeweils in ihrer bestimmten und unbestimmten Form verwendet werden:

Dies ist ein neues Auto. Das neue Auto ist rot. – Ovo je nov auto. Novi auto je crven.

Ein Hut ist grün. Ich mag den grünen Hut. – Šešir je zelen. Sviđa mi se zeleni šešir.

Heute habe ich ein blaues Fahrad gekauft. Ich fahre mit dem blauen Fahrrad überall hin. – Danas sam kupio plav bicikl. Vozim plavi bicikl posvuda.

Übung: Die folgenden Sätze zeigen die Auslassung von Artikeln. Wie würden Sie das Gleiche auf Deutsch sagen?

Kuhar priprema ručak. Antwort Der Koch bereitet das Essen zu.

Žena vozi auto. Antwort Die Frau fährt das Auto.

Danas spavam u hotelu. Antwort Heute werde ich im Hotel schlafen.

U hrvatskom jeziku nema članova. Antwort In der kroatischen Sprache gibt es keine Artikel.

Profesor čita knjigu. Antwort Der Professor/Lehrer liest das Buch.